新筆趣閣

繁體版 簡體版
新筆趣閣 > 鷹揚(yáng)拜占庭 > 第48章 阿拜多斯之戰(zhàn)

第48章 阿拜多斯之戰(zhàn)

又是一片響動(dòng),高文和左右的同袍一起,躍下了城垛,他面前到處是胡亂逃竄的突厥弓手,城墻過道和樓梯的爭奪戰(zhàn)已經(jīng)開始,自拐角塔樓上砸來的石頭從他的頭頂上呼呼飛過。

恍惚里,對面有個(gè)身披厚甲的高大家伙,踏著樓梯,抬著頭朝他沖來,帶著尖利的叫聲,高文下意識地,將雙手斧凌空劈下,正中對方的照面,對方便仰面翻滾了下去,同時(shí)高文及時(shí)撒開了手,將鳶盾取下護(hù)在了身前,拔出了彎刀,也沖下了樓梯,原本跟在那名被劈死的壯士后的突厥士兵,紛紛辟易逃走。

最終,他順著盤旋的樓梯,奪取了一座塔樓,其實(shí)在他沖進(jìn)去前,守衛(wèi)這座塔樓的幾名突厥士兵就在極度驚恐下,跳樓下去了,高文從射擊口探頭望下去,下面橫著兩三具摔死的尸體,接著他揮動(dòng)著彎刀,砍斷了上面的旗幟和弩砲的繩索,而后將旗幟給拔出拋了下去,此刻他能看到——?dú)堄嗟耐回嗜艘呀?jīng)丟棄了城中的其余堡壘,胡亂地朝著城墻東邊相連的一處斷崖跑去。

到了下午時(shí)刻,突厥衛(wèi)戍隊(duì)伍的抵抗全被粉碎,斷崖上的殘兵一部分被殺死,另外的全部跳崖,墜入了湍急的伊利昂河當(dāng)中,生還的應(yīng)該很少。

在城中的希臘居民的夾道歡迎下,高文所在的隊(duì)伍,順著堡壘和街區(qū)間的道路,走到了城中,接著他們就“逛完”市集之后,就奉令出了城壕地界,“在郊區(qū)扎營,追剿敵人的敗兵,清點(diǎn)繳獲的戰(zhàn)利品,不得驚擾任何良善市民?!边@是典廄長不容置疑的命令。

其中高文還臨時(shí)接到了個(gè)命令——騎著馬,順著伊利昂河,去尋找有豐富草甸的地方。黑色山脈下的夕陽,給高文的猩紅色披風(fēng)染上了一層別樣的色彩,他騎著溫順的黑色母馬“薩賓娜”,這個(gè)名字是紀(jì)念他與那個(gè)系著單馬尾頭發(fā)黑黑的漂亮女運(yùn)動(dòng)員逝去的一段戀情而起的。

沿著已被突厥死去士兵塞滿的河道,朝著更遠(yuǎn)處而去,遠(yuǎn)近都是荒涼的山坡,褐色的石塊和砂礫,還有稀稀拉拉的樹木,在他的身邊,軍仆和士兵們在撿取各種戰(zhàn)利品——騾馬、武器、盾牌、衣物等。

高文順著前面走了整整十個(gè)古里(即羅馬里)的路程,才算是在河谷里看到了碧綠色的草甸群,薩賓娜歡快地往前面走了幾步,啃了幾口鮮美的芳草——她在航海的途中,已經(jīng)在狹窄的艙室里,被小伙伴們的馬糞熏得半死了,高文則下了馬背,坐在了這個(gè)風(fēng)景如畫的地方,準(zhǔn)備舒展下剛才戰(zhàn)斗過的心情。

仰面起來后,高文望著不斷流動(dòng)的云,這時(shí)候薩賓娜開始警惕地打了幾個(gè)響鼻,主動(dòng)地走向他,開始朝后面跑動(dòng)為止。

高文明白了這是自己的坐騎在向他示警,他便急忙拉著韁繩,踩著馬鐙,跨了上去,結(jié)果很快就聽到了山谷之上密集的馬蹄聲。一陣號角聲響起,高文回頭,再度看到了他昔日在尼西亞荒野里所見到的場景,一排披著奴兵黑色鎧甲的騎兵,羽翎在風(fēng)中飄蕩著,手里舉著號角和胡笳,慢慢地自這頭扭到那頭,很快蒼涼沉穩(wěn)的聲音,就傳遍了整個(gè)草甸。

『加入書簽,方便閱讀』